![]() This device could free us to feel more confident in circumstances that otherwise would have left us feeling intimidated or lost due to the language barrier. The second-generation model will see the implement of French, Thai and Korean while the third generation will also include Arabic, Spanish and Italian. This translator is now available with three languages, English, Chinese and Japanese. The device includes a library of pre-loaded travel vocabulary, making ili the ideal accessory for every globetrotter. Microsofts easy translator from english/spanish or reversed, with larger print for those with mature eyes. ![]() I will give a better review after Ive used it for a while. It looks very simple to use: just press the button on the device (which for its design is very similar to an Apple remote) before saying what you have in mind, and the device will immediately provide the translation so that the other party can understand the words that just came out of your mouth.īut how does it work? You will not need Wi-Fi, 3G / 4G or any other Internet source, the embedded device will in fact process the language working in tandem with a chipset speech. Microsoft Translator is a free, personal translation app for more than 70 languages, to translate text, voice, conversations. Ili is the first wearable translator able to break the language barrier and making communication more accessible. The creator of the Ring wearable device, Silicon Valley/Tokyo-based startup LogBar, has just unveiled this new product at CES 2016 in Las Vegas where it also won the Innovation Award. The one-way translation device it is designed to help travellers translate simple phases while on the go. We have witnessed significant progresses in the field of real-time translation, and this new wearable translator, called ili, sums up perfectly this essence. Ili is the worlds fastest offline translation device. To learn more about ili or to find out how you can own one, you can visit their website at whole world has become one big global village where English is of course the dominant language, but this does not mean that meaningful conversations cannot take place among non-english speakers with very different linguistic backgrounds. Ili is currently only available for businesses which work in the travel industry or those that deal with a lot of people daily who speak different languages such as transportation agencies, amusement parks, car rental agencies and hotels. The ili also comes with a “revolutionary dock system” that connects the device to the internet so that it can connect to the cloud and stay up to date with any changes in terms or slang that is spoken among its stored languages. The ili does not need Wi-Fi or an internet connection to work and can be worn around the neck for easy access. The company claims that ili’s speaker is powerful enough to be heard over background noise so hearing the translations should not be a problem. If you dont find what you are looking for in any of the dictionaries, search or ask in. These dictionaries continue to grow and improve as well. The French dictionary has over 250,000 translations and the Italian dictionary has nearly 200,000. It currently only supports the languages English, Japanese, and Chinese (Mandarin & Cantonese) but the company plans to support more languages such as French, Spanish, Thai, and Arabic when they release newer versions of the device soon. WordReference has two of its own dictionaries plus those of Collins. is a 2016 CES Innovation Awards Honoree and is designed for travelers and businessmen. ![]() Ili, which is owned and developed by Logbar Inc. Keywords: translator, instant translator, voice translator, language translator, Ili, portable translator, translator device, logbar, wearable translator, ili translator. ili can translate your words instantly without any internet connection. The ili is so easy to use that all someone needs to do is press the button on the device to activate it, talk into it, and ili translates what you’ve said into the desired language. ili is a portable, instant voice translation device for travelers. Ili, the world’s first wearable translator makes communicating with people who speak different languages simple and easy. However, this was before the debut of ili. But one problem that comes from taking classes to learn a language is that they often teach you how to speak the language formally but not the way that the language is spoken in less formal situations. Most of the time the only ways for two people who speak a different language to verbally communicate and understand one another is by one of them learning the other person’s language or by having someone interpret for them. Have you ever wanted to communicate with someone but didn’t speak his or her language? Odds are, if you’ve grown up or lived in the diverse Bay Area, then you have. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |